1、来自网络公开云,本站不存储资源。
2、资源文件均为第三方站点页面。
3、仅学习和交流,不得商业用途。
4、如有侵权内容请联系删除。
5、请阅读以上声明,同意继续访问
兄弟,你听说了没?最近放牛班的春天又上映了,那法字幕真是笑我了!我跟我哥们儿去电看的时候,俩人差点儿在电里笑出声来。
“你看这个老师,是不是有点儿二啊?”我哥们儿指着屏幕上的马修老师,一边说一边笑。
“可不是嘛,他怎么就这么执着呢?”我跟着笑,“你看他那认真样儿,跟个小学生似的。”
“哈哈,是啊,不过他挺可爱的。”我哥们儿笑着说,“就是有点儿傻。”
“是啊,不过傻人有傻福嘛!”我调侃道,“你看他后来把那些调皮捣蛋的学生都教好了,多啊!”
“哈哈,可不是嘛!”我哥们儿笑着说,“你说这字幕翻译的怎么样?”
“那还用说,翻译的超级好!”我笑着说,“你看这个,‘你们这些小孩儿,给我好好唱!’翻译成法语就是‘Vous ces petits mômes, chantez en po moi!’哈哈,是不是很有趣?”
“哈哈,是啊!”我哥们儿笑着说,“还有这个,‘你们这些小捣蛋,给我老实点!’翻译成法语就是‘Vous ces petits méchants, soyez en sage!’哈哈,是不是很有意思?”
“是啊,太有意思了!”我笑着说,“你说这字幕翻译的这么有趣,是不是翻译的人也很有趣啊?”
“哈哈,说不定呢!”我哥们儿笑着说,“说不定他就是个喜欢搞笑的人呢!”
“嗯,也是。”我笑着说,“不过怎么样,放牛班的春天这部电影确实挺好看的,尤其是那法字幕,真是让人笑的停不下来。”
“是啊,下次我们再一起去看吧!”我哥们儿笑着说,“这次可的提前准备好爆米花,哈哈!”
我笑着说:“好主意,那就这么说定了,下次一起去电看放牛班的春天,感受一下那有趣的法字幕!”
